New Debit Card, Same Balogna Baloney

We received our happy super fun awesome new Washington Mutual GOLD debit card today.


Now we can buy all the gold we want.

What was slightly odd was that after calling and activating the new card, we went to the ATM and inserted our old card. It didn’t work. Then we inserted the new card. Spit spit spit, three hot twenties came out just like we asked.

However, we didn’t even have to embed a PIN on it. Convenient, but also seems to be a security gap? Which is funny, then, because the new cards were supposed to help prevent security gaps…


Edit Your Comment

  1. nweaver says:

    It does. You need both track data and pin data. The new card has new track data, but the same PIN data, so someone would need to repeat the same card capture process again for them to take over the new card, OR somehow know/discover your new card’s track data and associate it with their old copy of your PIN data.

  2. RandomHookup says:


    No entry found for Balogne.
    Did you mean Boulogne?


  3. Ben Popken says:

    Balogna’s got a new name. As does this post.

  4. Johnny says:

    New, yet still retaining the irrepressible wrongness of the original.

  5. Ben Popken says: sayeth:

    bo·lo·gna (b-ln, -n, -ny) also ba·lo·ney or bo·lo·ney (-n) n.

    A seasoned smoked sausage made of mixed meats, such as beef, pork, and veal.

  6. ModerateSnark says: also sayeth:

    ba·lo·ney^2 also bo·lo·ney n. Slang


    [Alteration (influenced by baloney^1), of bullshit.]

    (Far be it from me to censor They said it, not me. …Ok, yes, I bolded it.)

    bologna -> lunchmeat (only)
    baloney or boloney -> (1) lunchmeat or (2) nonsense
    balogne (previous title) -> not a word
    balogna (new title) -> not a word

    And of course we all know “there’s no such thing as a free lunchmeat.”

    Which is why we need debit cards.

  7. Ben Popken says:

    Well that really cuts the mustard. I was going to argue for the mutability of language, a grinder of objects into new, consumable packages, but that would be a huge copout. Instead, enjoy your hotdog.

  8. ModerateSnark says:

    I didn’t mind the lunchmeat in the headline, actually, just the (twice) incorrect spelling, as Johnny also noticed. (Y’all fixed the last vowel, but missed fixin’ the first vowel.)

    Correct spelling of a calembour may improve La Comédie.

    Hope these comments didn’t feel like a kick in the Balzac.

  9. Johnny says:

    Much better. Now that’s a tasty meatball.

  10. RandomHookup says:

    So, what were we talking about again?