Post a comment
Comments:
There have to be about a thousand of these in Asian countries, especially Japan.
Only one example among many - candy for cons:
[japanesesnackreviews.blogspot.com]
However, this one is oddly more earnest.
@Spamwich: Is this the ball-bearing manufacturer, FAG? I used to live right near one of their corporate offices.
@andyj76: Heh. One of my favourite stories is about that. I travelled to England with a colleague to install some computer equipment. This colleague is about as American as one can get, and had no sense of foreign culture, and no concept that the English language might be used differently in England.
One morning we had a particularly bad time of it, the server had crashed five times already that morning, and it was only 10:00. Finally, our customer's IT guy proposed it was time to take a smoke break. His exact words were: "Right. Well. Want to step out and have a fag, then?".
I wish I had my camera on me at that moment. The look on my colleague's face was absolutely priceless. The IT guy stumbled for a second and said, "I mean a cigarette. You want to go smoke?"
I took an opportunity to talk to the IT guy later and mentioned that "fag" in American English has only one meaning: poovter.
FAG is a big name in Bearings and Industrial Power Transmission.
This device detects vibrations that could indicate wear that will cause failure in you bearings.
It's probably a good investment if you run expensive machinery, but I propose that they need a new slogan "FAG Detector: It will keep you from getting fu**ed"
I work for a company that buys bearings from INA. A couple years ago, all their business cards were updated to include "FAG" right at the top in big, bright red letters. During the presentation, they always said F-A-G when it came up, but I couldn't resist referring to them as "FAG" as long as they were there.






Well, Gaydar was already taken.